Страница 1 от 1
За камъните и часовниците :)
Публикувано на: 15.01.15, 12:13
от Gaspode
ТП казва "Никога не подценявайте скромния камък. Може да е часовник под прикритие" :)
Това по повод интелигентния дизайн и произхода на видовете... Чета си книжките "Науката в Света на Диска" и се опитвам да не се замислям.
Имало все още щати, в които е забранено да се преподава теорията за еволюцията.

Re: За камъните и часовниците :)
Публикувано на: 15.01.15, 13:06
от windcolours
Gaspode написа:
Имало все още щати, в които е забранено да се преподава теорията за еволюцията.

...което обяснява доста неща

Публикувано на: 19.01.15, 11:03
от maggot
Публикувано на: 19.01.15, 14:20
от Gaspode
Четох преди време новината за забраната на прасешките думи. И се зачудих защо не забранят и крави да се споменават? Та да не обиждат индийците - в Лондон е по-лесно да срещнеш индиец отколкото нейтив англичанин май. Прекаляват/ме с тази политкоректност, а прекален светец и богу не е драг :).
Интересно е това за еволюцията... Не знаех, например, че за некви си 100 000 поколения от проста светлочуствителна клетка може да се развие почти толкова сложно нещо, като окото... Почти, щото никога няма да е същото точно като окото, но със същата функция и същото ниво на сложност.
Публикувано на: 19.01.15, 16:43
от Green Light
Чудя се дали не плачем на чужд гроб с това. Не е да не съм съгласен, идиотщина е да наричаш майката родител едно, да не споменаваш свинско, проститутка или циганин. Но забраните в английския и турския са нищо в сравнение с подмяната, която самите ние правим с българския.
Терминаторите
сад-ват техните приятели, като ги побеждават в игрите.
Лив-ват се от някое приложение за да се
адд-нат в някое друго.
В метрото пише че бутона е за
екстрена връзка с машиниста.
Екслузивно отдавна е изместила всичко извънредно в медиите, да не говорим за
експлицитно,
ирелевантно и даже съвсем обикновенната вече
парламентарна процедура, която не е нищо друго освен начин на работа в народното събрание.
Мисля, че един наистина високо образован човек, който е заспал през 80та и днес се събужда от кома- той няма да ни разбере. Ще му е много по- приятно и спокойно да си комуникира с хора, които наричат
мениджъра меринджей, просто защото не знаят че това е ръководител. Природно интелигентния и наистина мъдрия човек в селото се чувства по същия начин. Високобразовани и природно интелигентни хора в кома има малко, но съм сигурен че все още има хиляди такива в селата и в малките градчета. И те не се чувстват като да говорят на един език с нас.
Публикувано на: 19.01.15, 17:43
от Gaspode
Green Light написа:
Чудя се дали не плачем на чужд гроб с това. Не е да не съм съгласен, идиотщина е да наричаш майката родител едно, да не споменаваш свинско, проститутка или циганин. Но забраните в английския и турския са нищо в сравнение с подмяната, която самите ние правим с българския.
Терминаторите
сад-ват техните приятели, като ги побеждават в игрите.
Лив-ват се от някое приложение за да се
адд-нат в някое друго.
В метрото пише че бутона е за
екстрена връзка с машиниста.
Екслузивно отдавна е изместила всичко извънредно в медиите, да не говорим за
експлицитно,
ирелевантно и даже съвсем обикновенната вече
парламентарна процедура, която не е нищо друго освен начин на работа в народното събрание.
Мисля, че един наистина високо образован човек, който е заспал през 80та и днес се събужда от кома- той няма да ни разбере. Ще му е много по- приятно и спокойно да си комуникира с хора, които наричат
мениджъра меринджей, просто защото не знаят че това е ръководител. Природно интелигентния и наистина мъдрия човек в селото се чувства по същия начин. Високобразовани и природно интелигентни хора в кома има малко, но съм сигурен че все още има хиляди такива в селата и в малките градчета. И те не се чувстват като да говорят на един език с нас.
Абе има нюанси според мен :)
Ние, високообразованите и природно интелигентни (и не на последно място - скромни

) хора, можем да намерим общ език с разни и различни породи хора

Мен не ме дразни толкова садването, адването и прочее линго на дребните - ние на времето също ползвахме наш си език (който сега звучи архаично, носталгично и прочее ично, но тогава си беше бунт от секъде

). Дребусите могат, когато поискат или се наложи, да говорят без тия думичи :). Повече ме дразни изнасилването на езика от секви публични трибуни и трибунчета - като почнеш от жълтата преса и свършиш с речите на президента. Неграмотнота злоупотреба на пълен член, примерно. И куп други неща.
Бтв, мениджърът директор ли е? И директорът - управител? Или?
Бтв, бтв идва от бай дъ уей, ако се чудиш :), със запазен кривопис...
Публикувано на: 19.01.15, 17:53
от Green Light
Съгласен съм и то, да не вярваш, на 100%. Сленгът, или дет викаш - лингото на дребните е в реда на нещата(само английски думи е и липсва всякаква хулиганска креативност, но карай). Но изнасилването на езика е ужасно неприятно. Неграмотници с претенции говорят от наше име с някакви смешно-сложни фрази, сякаш сложната дума означава ум. Бяс да те хване.
Мениджър според мен значи ръководител, но и да не съм прав, за всяпка "мениджърска" позиция си има българска дума. Не казвам, че трябва да хвърляме камъни или да докладваме на кварталния ако някой употреби английска дума вместо българска, но вече трябва да тръгне наобратно това махало. Имаме си език.
П.П. Това дето се съгласявам с теб ти го казвам само тук, понеже сме насаме. Ако ме цитираш, ще отрека.
Публикувано на: 19.01.15, 18:23
от Gaspode
Green Light написа:Съгласен съм и то, да не вярваш, на 100%. Сленгът, или дет викаш - лингото на дребните е в реда на нещата(само английски думи е и липсва всякаква хулиганска креативност, но карай). Но изнасилването на езика е ужасно неприятно. Неграмотници с претенции говорят от наше име с някакви смешно-сложни фрази, сякаш сложната дума означава ум. Бяс да те хване.
Мениджър според мен значи ръководител, но и да не съм прав, за всяпка "мениджърска" позиция си има българска дума. Не казвам, че трябва да хвърляме камъни или да докладваме на кварталния ако някой употреби английска дума вместо българска, но вече трябва да тръгне наобратно това махало. Имаме си език.
П.П. Това дето се съгласявам с теб ти го казвам само тук, понеже сме насаме. Ако ме цитираш, ще отрека.
Мда, насаме можем сичко да си кажем с теб :)
Имаме си език. Но има и неща, дето не звучат добре на Бг. Сежам се веднага за чердже за мишка :). Или класическата вече драснипалниклечица :).
Въпрос на мярка е всичко.
А ръководител пък точно ич не ми звучи на мен. Нали според модерните тенденции в управленското искуство меринджея трябва да е повече лидер, водач, отколкото ръководител в смисъла на някой, който те води за ръка...
Публикувано на: 19.01.15, 19:09
от Green Light
Менажер си има дума в българския. Ръководител на менажерия значи, дресьор. Това е и модерното в разбирането на ръководителя- да тренира, да дресира маймуните. С морков, с камшик, какато може. Менажер при бивотни, ръководител при хора
Публикувано на: 19.01.15, 19:49
от windcolours
в кантората, където бачкам, manager се превежда в двуезичните договори като управител... но е въпрос на нюанси според мен. Примерно managing director какво ще е, ако не управител? Щот СЕО нали пък е изпълнителен директор и...офффф....объркАх се
Re: За камъните и часовниците :)
Публикувано на: 19.01.15, 19:56
от Мнемозина
Gaspode написа:
Имало все още щати, в които е забранено да се преподава теорията за еволюцията.

Виж сега, по-важното е как стои въпросът с теорията на революцията.

Публикувано на: 19.01.15, 20:04
от Мнемозина
Gaspode написа: Мен не ме дразни толкова садването, адването и прочее линго на дребните - ние на времето също ползвахме наш си език (който сега звучи архаично, носталгично и прочее ично, но тогава си беше бунт от секъде

). Дребусите могат, когато поискат или се наложи, да говорят без тия думичи :). Повече ме дразни изнасилването на езика от секви публични трибуни и трибунчета - като почнеш от жълтата преса и свършиш с речите на президента. Неграмотнота злоупотреба на пълен член, примерно. И куп други неща.
Да бе, и мен. Новият административен език ме дразни, защото носи идеология.
И понеже чета пак усърдно едни неща от соцвремената, ама от дебелите соцвремена, и като взема да си превеждам на сегашен език, умирам от смях.
Установих например, че в един момент "пропаганда" си е значело чисто и просто комбинация от реклама и пиар. Ама никаква разлика.
Има наръчници на агитатора - как се прави агиттабло. И наставленията са абсолютно същите като за правене на презентация.

Публикувано на: 19.01.15, 22:52
от Gaspode
Мнемозина написа:
Има наръчници на агитатора - как се прави агиттабло. И наставленията са абсолютно същите като за правене на презентация.

Всичко ново е добре забравено старо :)
Публикувано на: 20.01.15, 17:31
от Piqndurnik
windcolours написа:в кантората, където бачкам, manager се превежда в двуезичните договори като управител... но е въпрос на нюанси според мен. Примерно managing director какво ще е, ако не управител? Щот СЕО нали пък е изпълнителен директор и...офффф....объркАх се
manager - началник на менажерия

Публикувано на: 20.01.15, 19:55
от Gaspode
Piqndurnik написа:windcolours написа:в кантората, където бачкам, manager се превежда в двуезичните договори като управител... но е въпрос на нюанси според мен. Примерно managing director какво ще е, ако не управител? Щот СЕО нали пък е изпълнителен директор и...офффф....объркАх се
manager - началник на менажерия

Дресьор, демек :)
Препоръчвам книжките на Пратчет за "Науката на Света на Диска" - нещо като Хокинг, но с повечко хумор :)
Много интересни неща научавам непрекъснато. Вероятно защото много малко съм научил до сега
