Като сънувате...
Публикувано на: 13.08.07, 11:24
на чужд език знаете ли кво се прави?
Не-е-е!
А отговорът е прост: спи се с преводачка.
Наздраве!
Не-е-е!
А отговорът е прост: спи се с преводачка.
Наздраве!
Ами ако знаем чужди езици и сме жена?ave написа:на чужд език знаете ли кво се прави?
Не-е-е!
А отговорът е прост: спи се с преводачка.
Наздраве!
Номерът е да сънуваш на езици, които не знаеш.vyara написа:Ами ако знаем чужди езици и сме жена?ave написа:на чужд език знаете ли кво се прави?
Не-е-е!
А отговорът е прост: спи се с преводачка.
Наздраве!:blum:
Еуементауно, Уотсън.vyara написа: Ами ако знаем чужди езици и сме жена?:blum:
Да, да. Да превеждам, докато сънуваш друга?!Topper Harley написа:Еуементауно, Уотсън.vyara написа: Ами ако знаем чужди езици и сме жена?:blum:
Довечера си у нас да...превеждаш!
Ами сънувате на български.Remmivs написа:е, а къде отидоха мъжките мечти за повече жени наведнъж
ако и в сънищата не са
де са?
А точките "...." виде ли ги?vyara написа: Да, да. Да превеждам, докато сънуваш друга?!![]()
Няма пък!
Topper Harley написа:А точките "...." виде ли ги?vyara написа: Да, да. Да превеждам, докато сънуваш друга?!![]()
Няма пък!![]()
Ш`е та оправим.vyara написа:
Може и да съм ги видяла, но много не съм се размисляла на тяхМноу съм смотана, нали?
Ами то вече каквото и да кажа, все ще прозвучи... (даже забележи глаголът "прозвучи" как идва от самосебе сиTopper Harley написа:Ш`е та оправим.vyara написа:
Може и да съм ги видяла, но много не съм се размисляла на тяхМноу съм смотана, нали?
Ъ...глей как прозвуча..
То па квото и да каже човек, все към "музиката" отива
vyara написа:Ами ако знаем чужди езици и сме жена?ave написа:на чужд език знаете ли кво се прави?
Не-е-е!
А отговорът е прост: спи се с преводачка.
Наздраве!:blum:
Решение винаги се намира, само че може да стане малко пренаселено...pocti_bezobidna написа:vyara написа:Ами ако знаем чужди езици и сме жена?ave написа:на чужд език знаете ли кво се прави?
Не-е-е!
А отговорът е прост: спи се с преводачка.
Наздраве!:blum:
ша спиш с преводач, проблеми няма. Проблемът е да напаснеш езика от съня и перводача.
Спиш с преводач от френски, пък сънуваш на испански, каква трагедия само! На сутринта пак нищо няма да си рзбрал/а!