Страница 1 от 1
Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 00:20
от 4avdar4e
... ми пък не съм съгласна с твоя нов подпис
"Одно и тоже, Это не "то же самое" !"
Ай да се сбием, или поне да поспорим, а??
П.П. Да преведа за Биби, може ли

"Едно и също не е като същото е"

Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 07:47
от сър Айвънхоу
4avdar4e написа:
П.П. Да преведа за Биби, може ли

"Едно и също не е като същото е"


:rotfl24::rotfl24:
Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 08:45
от Kent
4avdar4e написа:... ми пък не съм съгласна с твоя нов подпис
"Одно и тоже, Это не "то же самое" !"
Ай да се сбием, или поне да поспорим, а??
П.П. Да преведа за Биби, може ли

"Едно и също не е като същото е"

с кое
с цвета, с използвания език
или с предположението
Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 10:57
от Глас в пустиня
4avdar4e написа:
П.П. Да преведа за Биби, може ли

"Едно и също не е като същото е"

Не съм Биби ама да благодаря, и аз не го разчитах.
Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 10:59
от 4avdar4e
Кент написа:с предположението


Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 11:28
от Quid
4avdar4e написа:... ми пък не съм съгласна с твоя нов подпис
"Одно и тоже, Это не "то же самое" !"
Ай да се сбием, или поне да поспорим, а??
П.П. Да преведа за Биби, може ли

"Едно и също не е като същото е"

тва като тост звучи направо:blum:
Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 11:28
от Kent
Не съм Биби ама да благодаря, и аз не го разчитах.
подписа е нечетлив просто:rotfl24:
Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 11:40
от Глас в пустиня
Кент написа:Не съм Биби ама да благодаря, и аз не го разчитах.
подписа е нечетлив просто:rotfl24:
Адеве, на тебе как ти се стори сръбският като монголска любовна лирика:rotfl24:
Или руснаците са измислили много нови думи, или просто аз не съм ги учил достатъчно навремето - труден ми е.
Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 11:50
от Kent
БоЕВ написа:Кент написа:Не съм Биби ама да благодаря, и аз не го разчитах.
подписа е нечетлив просто:rotfl24:
Адеве, на тебе как ти се стори сръбският като монголска любовна лирика:rotfl24:
Или руснаците са измислили много нови думи, или просто аз не съм ги учил достатъчно навремето - труден ми е.
сръбския да го чета е много терсене
иначе да ми го приказва сръбкиня обичам
ама на ушенце
Зона Замфирова няколко пъти го гледах, ма там и мадамата е яка
а и на чичо Нушич съм фен:winkw:
а подписа значи, че единството не е непременна и безусловна идентичност
харесва ми като лого на семейството ми, затва го пляснах
тънка игра на думи е е щом дори чавето се хвана
Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 11:55
от Амаранта
4avdar4e написа:... ми пък не съм съгласна с твоя нов подпис
"Одно и тоже, Это не "то же самое" !"
Ай да се сбием, или поне да поспорим, а??
П.П. Да преведа за Биби, може ли

"Едно и също не е като същото е"

Без да съм спец, но ми прави впечатление, че в израза на руски са употребени 2 различни думи "тоже" и "самое",
а ти ги превеждаш и двете с една. Не може да нЕма нЕкакъв нюанс.

Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 16:36
от Глас в пустиня
Кент написа:
иначе да ми го приказва сръбкиня обичам
ама на ушенце
Друго си е на ушенце, тогава нито езика, нито националността е от значение.

Re: Кенте....
Публикувано на: 21.02.08, 17:28
от bibilyana