Трябва ми помощ!
Публикувано на: 22.06.10, 11:37
Значи, идеята е да се каже, че атмосферата на едно място е хубава, приятелска и т.н. Обаче трябва да се каже така, че да звучи хем метълски, хем прилично, т.е. почти книжовно.
За фестивал става дума.Green Light написа:Концерт ли? Събор, купон, заведение?
"Нямаше кой да каже намали звука, нямаше кой да каже спри. Отвсякъде звучеше само ИСКАМЕ РОК!"
Преразказан Twisted sister
I wanna rock
Уф.Semiramis написа:
каква трябва да бъде?!
дай с отрицание
не е тягостна, тежка, с апатична публика, с агресивна..
какъв фестивел?Мнемозина написа:За фестивал става дума.Green Light написа:Концерт ли? Събор, купон, заведение?
"Нямаше кой да каже намали звука, нямаше кой да каже спри. Отвсякъде звучеше само ИСКАМЕ РОК!"
Преразказан Twisted sister
I wanna rock
За хубава, приятелска атмосфера на фестивал - става дума за публиката му.
Атмосферата е... каква?
Хич!, Но ти не споделяш за какъв фест става дума!pocti_bezobidna написа:Това май не е много книжовно...
Ама на кой трябва да го кажеш? Наистина ли го мислиш (това за атмосферата) или трябва да се лъже?
От учтивост или щото така трябва?
Ами търси нещо именно в областта на изгарянето на бушоните - светкавици, енергия, високи децибели, електричество, такива неща...Мнемозина написа:Уф.Semiramis написа:
каква трябва да бъде?!
дай с отрицание
не е тягостна, тежка, с апатична публика, с агресивна..
Значи, трябва да редактирам едно преведено изречение, което гласи "Мястото е пропито с атмосфера".
Превеждана е рецензия за метълски фестивал в Германия, преди това се говори за редовен посетител, който си опъва палатката на поляната, казва, че това, което преживяват там, е нещо повече от музика, и че се радва да се запознае с нови хора и да се срещне с познати отпреди година.
И тук идва това усмъртително "Мястото е пропито с атмосфера", което ми изгори бушоните направо.
не те разбирам, ноМнемозина написа:Уф.Semiramis написа:
каква трябва да бъде?!
дай с отрицание
не е тягостна, тежка, с апатична публика, с агресивна..
Значи, трябва да редактирам едно преведено изречение, което гласи "Мястото е пропито с атмосфера".
Превеждана е рецензия за метълски фестивал в Германия, преди това се говори за редовен посетител, който си опъва палатката на поляната, казва, че това, което преживяват там, е нещо повече от музика, и че се радва да се запознае с нови хора и да се срещне с познати отпреди година.
И тук идва това усмъртително "Мястото е пропито с атмосфера", което ми изгори бушоните направо.
Е тая една дума търся.Green Light написа:Атмосферата понесе публиката и ги направи едно. Или пък ... ги направи нещо рокаджийско, каквото ти се иска.
Атмосферата беше ритъм, китарен звън.
.... рок
Не е проста работа. Една дума ли трябва да е.
Или пък е точно - проста и затва не се сещаме
Ритъм, китарен звън и дрънчене на ламарини.Green Light написа:Атмосферата беше ритъм, китарен звън.
наелектризираща бих турила аз.Мнемозина написа:Е тая една дума търся.Green Light написа:Атмосферата понесе публиката и ги направи едно. Или пък ... ги направи нещо рокаджийско, каквото ти се иска.
Атмосферата беше ритъм, китарен звън.
.... рок
Не е проста работа. Една дума ли трябва да е.
Или пък е точно - проста и затва не се сещаме
Хем да е рокаджийска (думата).
Накрая ще напиша нещо тъпо и толкова.
Не става бе, това е като "времето ще бъде преобладаващо".Semiramis написа: не те разбирам, но
добави муспецифична
и си е наред, какво толкова
Ама не става дума за това, а за атмосферата "между концертите".pocti_bezobidna написа:наелектризираща бих турила аз.Мнемозина написа:Е тая една дума търся.Green Light написа:Атмосферата понесе публиката и ги направи едно. Или пък ... ги направи нещо рокаджийско, каквото ти се иска.
Атмосферата беше ритъм, китарен звън.
.... рок
Не е проста работа. Една дума ли трябва да е.
Или пък е точно - проста и затва не се сещаме
Хем да е рокаджийска (думата).
Накрая ще напиша нещо тъпо и толкова.
как се казва тази енергия, дето се генерира от светкавиците по време на буря? Има ли си специално наименование?
да и едно такова описателно разказно, като преписано от ученикМнемозина написа:Не става бе, това е като "времето ще бъде преобладаващо".
между, между...Мнемозина написа:
Ама не става дума за това, а за атмосферата "между концертите".
А как звучи изречението в оригинал? Може там да е разковничетоМнемозина написа: Значи, трябва да редактирам едно преведено изречение, което гласи "Мястото е пропито с атмосфера".
Превеждана е рецензия за метълски фестивал в Германия, преди това се говори за редовен посетител, който си опъва палатката на поляната, казва, че това, което преживяват там, е нещо повече от музика, и че се радва да се запознае с нови хора и да се срещне с познати отпреди година.
И тук идва това усмъртително "Мястото е пропито с атмосфера", което ми изгори бушоните направо.
Фиеста си е отвсякъдеМнемозина написа:Значи, идеята е да се каже, че атмосферата на едно място е хубава, приятелска и т.н. Обаче трябва да се каже така, че да звучи хем метълски, хем прилично, т.е. почти книжовно.
И аз натам клоня, обаче като го сложа сред останалото, ми звучи префърцунено.shshtt написа:много трудно бе, ужас!
добре че аз не трябва да го измисля, щото щях да вдигна ръце и да си го пиша просто "приятелска" атмосфера, пък метълското звучене в музиката да си го дирят, не в брошурата
Stranniche написа:
А как звучи изречението в оригинал? Може там да е разковничето.
Да, или купон.ПЪТник написа:Фиеста си е отвсякъдеМнемозина написа:Значи, идеята е да се каже, че атмосферата на едно място е хубава, приятелска и т.н. Обаче трябва да се каже така, че да звучи хем метълски, хем прилично, т.е. почти книжовно.
holi_day написа:да и едно такова описателно разказно, като преписано от ученикМнемозина написа:Не става бе, това е като "времето ще бъде преобладаващо".
Е ще ги почакам да дойдат.Semiramis написа:holi_day написа:да и едно такова описателно разказно, като преписано от ученикМнемозина написа:Не става бе, това е като "времето ще бъде преобладаващо".
вдъхновяваща
не се ли е въодушевил поне тоя..
нямаше ли концерт тази вечер
можеше да питаш там
може някой да е бил по палатки
Реме, много силно пееш бе човек...Едва заспах снощи....Remmivs написа:за дума за настроението на такива места
или за дума за настроението между концертите
ако е за първото думата е братство според мен
невъобразимо как, но между абсолютно различни хора, някои от които със страховити външности, а някои вероятно и със страховити вътрешности, без да има пряка релация между двете, възцарява едно чувство на принадлежност, на общност на племенност ако щеш
братство
ps
вчера станахме част от историята
днес се надявам това да продължи
Олеле, пази се!Мнемозина написа:Stranniche написа:
А как звучи изречението в оригинал? Може там да е разковничето.
:lol::lol:
Проблемът е, че ако попитам, може да не оцелея после.
В смисъл - доста такива питания отправих вече и сега направо си е опасно.
Remmivs написа: хора, някои от които със страховити външности, а някои вероятно и със страховити вътрешности,
Stranniche написа::rotfl24::rotfl24::rotfl24:
Всеки пък като посегна към компютъра или дори помисля за него, се сещам за теб с голямо възхищение и благодарност.
И все пак като те чета ми се струва, че си си сбъркал професията.
ПИШИ, ПИШИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Е, как?!Green Light написа:"Дори главата не може да ми побере друго място, където можеше да се заснеме историческия концерт на голямата четворка, който да издадем на DVD. Вие сте луди. Ще се върнем скоро", изрева Ларс в края с дълбок поклон към публиката.
http://showbusiness.actualno.com/news_303586.html
и аз това казвам...Stranniche написа:Remmivs написа: хора, някои от които със страховити външности, а някои вероятно и със страховити вътрешности,:rotfl24::rotfl24::rotfl24:
Всеки пък като посегна към компютъра или дори помисля за него, се сещам за теб с голямо възхищение и благодарност.
И все пак като те чета ми се струва, че си си сбъркал професията.
ПИШИ, ПИШИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ще дойдем и там, ти как мислиш!?!Ън написа:Е, как?!
Пловдив!!!
Щеше да стане по яко!
Тя ти каза да пишеш! Не да я целуваш!Remmivs написа:Stranniche написа::rotfl24::rotfl24::rotfl24:
Всеки пък като посегна към компютъра или дори помисля за него, се сещам за теб с голямо възхищение и благодарност.
И все пак като те чета ми се струва, че си си сбъркал професията.
ПИШИ, ПИШИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!