Страница 1 от 2

Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 16:49
от majemela4ka
"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 16:58
от esti
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
Звучи ми майтапчийски някак. :lol:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 17:02
от majemela4ka
esti написа:
Звучи ми майтапчийски някак. :lol:
И двете ли? А по отделно как е?

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 17:07
от esti
majemela4ka написа:
И двете ли? А по отделно как е?
И така - и така...все като на майтап ми звучи.:shy:

Публикувано на: 14.10.10, 17:16
от Nejimaki-dori
Първото е закачливо, второто суховато, а двете заедно звучат като тавтология, или там каквото беше.

Публикувано на: 14.10.10, 17:51
от Неф
префърцуцено е
второто предложение

все пак си е плетиво - българско

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 18:13
от Ън
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
кВо пък е тва? Префърцуцено е. Щ о си кълчите езиците, кифли такива? О неразумни..., що се срамиш да пишеш на български?! :lol:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 18:31
от Неф
Ън написа:
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
кВо пък е тва? Префърцуцено е. Щ о си кълчите езиците, кифли такива? О неразумни..., що се срамиш да пишеш на български?! :lol:
:rotfl24:

аз исках два отговора да съчетая,
но ти ме размина :lol:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 18:31
от majemela4ka
Ън написа:
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
кВо пък е тва? Префърцуцено е. Щ о си кълчите езиците, кифли такива? О неразумни..., що се срамиш да пишеш на български?! :lol:
ти па нищо не рече:twisted:

я дай читав превод на следните:

Craft Lounge
Yarns for your Soul
Cotton Clouds
Hand Made
Craft Classes
Craft Workshops
...

Тва последното ми е ясно, хем бачкаш, хем си плащаш:rotfl24:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 18:32
от Неф
majemela4ka написа:
Ън написа:
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
кВо пък е тва? Префърцуцено е. Щ о си кълчите езиците, кифли такива? О неразумни..., що се срамиш да пишеш на български?! :lol:
ти па нищо не рече:twisted:

я дай читав превод на следните:

Craft Lounge
Yarns for your Soul
Cotton Clouds
Hand Made
Craft Classes
Craft Workshop
...

Тва последното ми е ясно, хем бачкаш, хем си плащаш:rotfl24:
най-добре викни АВЕ да ги посъкрати малко
и/или ни предложи направо абревиатурите,
молим
:rotfl24:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 18:39
от majemela4ka
Неф написа:
majemela4ka написа:
я дай читав превод на следните:

Craft Lounge
Yarns for your Soul
Cotton Clouds
Hand Made
Craft Classes
Craft Workshop
...

Тва последното ми е ясно, хем бачкаш, хем си плащаш:rotfl24:
най-добре викни АВЕ да ги посъкрати малко
и/или ни предложи направо абревиатурите,
молим
:rotfl24:
Аве-то го НЕщЕМ, той нит плете, нит разплита... нитки:winkw:

ей така искам да е: ясно и еднозначно - www.mahmurluk.com/ :rotfl24:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 18:57
от never mind
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
А всъщност ко шъ кръщавате както и да е?? :grin:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 19:50
от latrevw
majemela4ka написа: Уъркшоп пачуърк
това колко хора ще го разберат?

звучи ужасно изписано на бг

мисля, че за да си го "купя" му трябва ново име, т.е. различно от горните :-)

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 19:54
от latrevw
majemela4ka написа: я дай читав превод на следните:

Craft Lounge
Yarns for your Soul
Cotton Clouds
Hand Made
Craft Classes
Craft Workshops
...

Тва последното ми е ясно, хем бачкаш, хем си плащаш:rotfl24:
какво значи читав? по-художествен и звучащ приятно? защото и буквално си звучи нормално

занаятчийски салон
плетки (прежди) за душата
облаци от конци
занаятчийски занимания
занаятчийски семинар

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 20:01
от Неф
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
Що не поиска идеи направо,
тук все творящи гении сме се сбрали :lol:
дори и авторско право нямаше да дирим
и пари пък съвсем,
е Куида само може се опъне :grin:

Публикувано на: 14.10.10, 21:07
от shshtt
Уъркшоп пачуърк

п.п. ако искаш вярвай, но сънувах преди 2-3 дни че изработвам пачуърк и голям кеф беше
умувах за цветове и пресмятах и мерех парчетата и после в отделни торби ги слагах, та да мога после да ги сглабям в различни варианти:lol:

Публикувано на: 14.10.10, 21:12
от Неф
shshtt написа:Уъркшоп пачуърк

п.п. ако искаш вярвай, но сънувах преди 2-3 дни че изработвам пачуърк и голям кеф беше
умувах за цветове и пресмятах и мерех парчетата и после в отделни торби ги слагах, та да мога после да ги сглабям в различни варианти:lol:
леле, ти вЕрно ще проплетеш, прошиеш, промайсториш, про... про...
про-бвай.
Късмет и мерак!

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 14.10.10, 21:31
от snowprincess
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
първото предизвиква усмивката ми, забавно е :bigsmile:
но пачуърк не е неизвстна дума и е по-точна от плетка/кръпка, сменете само "уъркшоп"

Публикувано на: 15.10.10, 00:12
от Sweety
това с матинето е по-добре...България е по-скоро франкофонска страна отколкото американофилска, казва интуицията ми :winkw:

Публикувано на: 15.10.10, 02:29
от WALL-E
3
що не приема къс отговор бре?!

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 05:12
от majemela4ka
never mind написа:
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
А всъщност ко шъ кръщавате както и да е?? :grin:
шъ кръщаваме сбирки на приказки,плетки и кръпкосване, по нашенски - седянка:winkw:
обаче не каня на гости у дома, а ще е в чужда къща/шоурум (простете ми, кирил, методий и останалите от великолепната седморка)
та така...

Публикувано на: 15.10.10, 05:13
от majemela4ka
Sweety написа:това с матинето е по-добре...България е по-скоро франкофонска страна отколкото американофилска, казва интуицията ми :winkw:
:good:

мноу ти френска... интуицията:grin:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 05:14
от majemela4ka
snowprincess написа: първото предизвиква усмивката ми, забавно е :bigsmile:
но пачуърк не е неизвстна дума и е по-точна от плетка/кръпка, сменете само "уъркшоп"
а, де!
кръжок ми звучи добре, ама ще изтървем младежите - нищо не им говори
а на наборите им навява соц-асоциации:winkw:

Публикувано на: 15.10.10, 05:16
от majemela4ka
Неф написа: леле, ти вЕрно ще проплетеш, прошиеш, промайсториш, про... про...
про-бвай.
Късмет и мерак!
току що видЕх новия ни слоуган

Ела при нас и ще ПРО-плетеш, ПРО-шиеш, ПРО-майсториш...
Ще се превърнеш в ПРО-ф...Ииии!

:grin:

Публикувано на: 15.10.10, 05:17
от majemela4ka
shshtt написа:Уъркшоп пачуърк

п.п. ако искаш вярвай, но сънувах преди 2-3 дни че изработвам пачуърк и голям кеф беше
умувах за цветове и пресмятах и мерех парчетата и после в отделни торби ги слагах, та да мога после да ги сглабям в различни варианти:lol:
красив сън
ами продължението?:winkw:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 05:22
от majemela4ka
latrevw написа:
това колко хора ще го разберат?

звучи ужасно изписано на бг

мисля, че за да си го "купя" му трябва ново име, т.е. различно от горните :-)
амчи всички "от таргета" го разбират

и аз не съм във възторг от първата половина изписана на кирилица, като ми се наложи да ползвам думата я пиша на инглиш

тъй, тъй... труден купувач си, значи
теб ще те мамим с домашно изпечени дъхави сладкиши:blum:

Изображение

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 05:24
от majemela4ka
Неф написа:
Що не поиска идеи направо,
... :grin:
щот добрите идеи се появяват по-често в непринудена раздумка
я си представи, че си про-фи съчинител на реклами

кого ще опъваме?!:shy::rotfl24:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 05:26
от WALL-E
majemela4ka написа:
щот добрите идеи се появяват по-често в непринудена раздумка
я си представи, че си про-фи съчинител на реклами

кого ще опъваме?!:shy::rotfl24:
кифли :lol::grin:
:cool:

Публикувано на: 15.10.10, 08:26
от vyara
Че матине да не би да е българска дума. :shy:
"Кръпка матине"... Боже опази!

Публикувано на: 15.10.10, 09:50
от Неф
majemela4ka написа:
Неф написа: леле, ти вЕрно ще проплетеш, прошиеш, промайсториш, про... про...
про-бвай.
Късмет и мерак!
току що видЕх новия ни слоуган

Ела при нас и ще ПРО-плетеш, ПРО-шиеш, ПРО-майсториш...
Ще се превърнеш в ПРО-ф...Ииии!

:grin:
:bigsmile:
:good:


:kiss:

Публикувано на: 15.10.10, 10:37
от shshtt
majemela4ka написа:
Неф написа: леле, ти вЕрно ще проплетеш, прошиеш, промайсториш, про... про...
про-бвай.
Късмет и мерак!
току що видЕх новия ни слоуган

Ела при нас и ще ПРО-плетеш, ПРО-шиеш, ПРО-майсториш...
Ще се превърнеш в ПРО-ф...Ииии!

:grin:
абе не е баш ПРО-незнам какво, защото така излиза че нещо ново ще започвам да правя
а кака ти от детинстово е с ръкоделие под мишница :glory:
нямах време последните години а и други хобита ми бяха по-забавни

Публикувано на: 15.10.10, 10:58
от majemela4ka
shshtt написа:
абе не е баш ПРО-незнам какво, защото така излиза че нещо ново ще започвам да правя
а кака ти от детинстово е с ръкоделие под мишница :glory:
нямах време последните години а и други хобита ми бяха по-забавни
Значи си истинско ПРОфи и няма на какво да те научим:winkw:

Може пък мен да научиш, винаги готов-а съм!

Дай сламка какво име би те изкушило!:kiss:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 11:40
от bead_
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
бабите ни едно време са го наричали "седянка" - събират се на приказка, а междувременно плетат, шият, ронят царевица и се надпреварват коя от коя по-сръчно да го раздава :winkw:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 11:45
от Gaspode
bead_ написа:
majemela4ka написа:"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;)

:shy:
бабите ни едно време са го наричали "седянка" - събират се на приказка, а междувременно плетат, шият, ронят царевица и се надпреварват коя от коя по-сръчно да го раздава :winkw:
Аз съм за седянката. Не вярвам младите ежове да знаят повече кво значи матине, отколкото седянка. Па и тлака не е лоша дума... Изберете българското :bigsmile:

Публикувано на: 15.10.10, 11:57
от shshtt
Какви чувства? Раздразнение.
Префърцунено ми се струва, а плетките не са нещо префърцунено, а напротив нещо обикновено, лесно, достъпно, което не те напряга, а те успокоява.
Да не говорим, че винаги има резултат от загубеното в мисли, слушане на музика или клюки време:grin:

"Плетка/кръпка матинЕ" Vs. Уъркшоп пачуърк;) - заедно ми звучат излишно сложно и ми обясняват топлата вода
"Плетка/кръпка матинЕ" - не бих се сетила че иде реч за пачуърк ако го мерна на вентилатор без да се замислям, пък и малко тъпичко ми звучи
Уъркшоп пачуърк - харесва ми, кратко и ясно

А на този уъркшоп какво ще показвате? Основни плетки или?
Или ще има и шев и бродиране и една кука?
И после ще направите пачуърк от изработените неща?

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 12:02
от bead_
Gaspode написа:... Изберете българското :bigsmile:
има много синоними - сбирка, купон, веселба, празник, среща. това, защото ни питаш нас как звучи. обаче, ако е насочено към тийнове уъркшоп е точ в точ.
матине ограничава времето на провеждане предиобяд

п.п. спомням си един колега преди около две десетилетия как се опули като го поканиха "във вторник, 9ч., на кофи-тий митинг". после ме пита "тия за къф митинг говорят толкова рано?!":rotfl24:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 12:22
от Gaspode
bead_ написа:
Gaspode написа:... Изберете българското :bigsmile:
има много синоними - сбирка, купон, веселба, празник, среща. това, защото ни питаш нас как звучи. обаче, ако е насочено към тийнове уъркшоп е точ в точ.
матине ограничава времето на провеждане предиобяд

п.п. спомням си един колега преди около две десетилетия как се опули като го поканиха "във вторник, 9ч., на кофи-тий митинг". после ме пита "тия за къф митинг говорят толкова рано?!":rotfl24:
Е хубу де, ама въркшопа не е никъф шоп а чиста работилница. Поне според първото си и май основно значение.

На мен лично ми харесва нещата да са казани на български. Па дори и с прости думи да е. Кво му е лошото на сбирка дори даже? "Сбирка на кука", примерно :bigsmile: Айде в краен случай да е "Сбирка на кука и игла", че да обхваща и шиенето :rotfl24: Само да не стане като с "шивачките" на Пратчет :rotfl24:

Опса, сега видях, че си почнала със сбирка в твоя пост... ма аз нали чета по диагонал :)

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 12:25
от bead_
Gaspode написа:... ма аз нали чета по диагонал :)
мене?!!! е, няма да съм ти приятелка повече. пък. :evil:

Re: Маркетингово проучване на Ваш гръб;)

Публикувано на: 15.10.10, 12:26
от Gaspode
bead_ написа:
Gaspode написа:... ма аз нали чета по диагонал :)
мене?!!! е, няма да съм ти приятелка повече. пък. :evil:
Надявам се не задълго? Тва дето няма да си ми приятелка. Че кък шъ заспъ довечера не знам....
:bigsmile:

Публикувано на: 15.10.10, 12:47
от latrevw
shshtt написа: Уъркшоп пачуърк - харесва ми, кратко и ясно
кратко и ясно??? :lol:

на чист български

хора, да ползваш своя си език е и начин на развиване на въображението, да се научиш да говориш адекватно, да си интересен за събеседниците си, малко да раздвижиш гънките

уъркшоп пачуърк звучи убийствено гадно. и дълбоко се съмнявам пък, че е толкова всеизвесто на по-голямата част от аудиторията