Рога и рогоносци
Рога и рогоносци
Някой случайно да знае защо в българския фолклор...или по-точно в народопсихологията ни, Рогата са нещо като символ на изневярата...напр. "сложих му рога", "той е рогоносец" и такива други:-)
77. Морските кончета винаги пътуват заедно - хванати опашка за опашка.
Re: Рога и рогоносци
Ние страдаме от недостиг на калций, затова нямаме рога...Kent написа:Някой случайно да знае защо в българския фолклор...или по-точно в народопсихологията ни, Рогата са нещо като символ на изневярата...напр. "сложих му рога", "той е рогоносец" и такива други:-)
Никой не е по-сляп от този, който не иска да вижда!


Re: Рога и рогоносци
Не е в българския фолклор.Kent написа:Някой случайно да знае защо в българския фолклор...или по-точно в народопсихологията ни, Рогата са нещо като символ на изневярата...напр. "сложих му рога", "той е рогоносец" и такива други:-)
Ти руски нали знаеш?
Panta rhei...
Re: Рога и рогоносци
77. Морските кончета винаги пътуват заедно - хванати опашка за опашка.
- Пенчо Заека
- Мнения: 1264
- Регистриран на: 24.09.06, 08:58
- Местоположение: Южния парк
- Обратна връзка:
Re: Рога и рогоносци
E това си е съвсем международно. За италианците най-страшната обида е да наречеш някой мъж "корнуто" - демек рогоносец. За това там се убива:rotfl24: Счита се, че рогата са сигурен знак за ниска интелигентност, а един глупав мъж не може да въдвори жена си да му е вярна. Нещо такова имаше, но не претендирам за точност.Kent написа:Някой случайно да знае защо в българския фолклор...или по-точно в народопсихологията ни, Рогата са нещо като символ на изневярата...напр. "сложих му рога", "той е рогоносец" и такива други:-)
Ако се разболееш и до два месеца не умреш, значи ще живееш.
Кака Вики
http://en.wikipedia.org/wiki/Cuckold

Cultural usage
In Russia, Italy, Germany, Portugal, Brazil and Spanish-speaking countries, "horns" are a metaphor for suffering the infidelity of a partner, not limited to husbands in modern usage. However, the use of the term dates from the Roman empire, since legionaries returning from the war were given horns as a triumph or prize. So, the use of the term is a mockery of the husband, victorious in the battlefield, but defeated in his own bed.
Иначе легендата е за рицарят, кръстоносния поход, целомъдрения пояс, катинарчето със сърничка на отиване и еленче на връщане.

PS
В Русия, Италия, Германия, Португалия, Бразилия и испаноговорящите страни "рогата" (както и България, б.пр.) са метафора за характеризиране на невярността на партньора, който не е задължително да е съпруг/а в днешно време. В действителност, използването на термина датира от времето на Римската империя, когато завръщащите се от война легионери са били накичвани с рога в знак на триумфа или като награда. Оттам и употребата на израза като подигравка към съпруг, победител на бойното поле, но загубил битката в собственото си легло.
Cultural usage
In Russia, Italy, Germany, Portugal, Brazil and Spanish-speaking countries, "horns" are a metaphor for suffering the infidelity of a partner, not limited to husbands in modern usage. However, the use of the term dates from the Roman empire, since legionaries returning from the war were given horns as a triumph or prize. So, the use of the term is a mockery of the husband, victorious in the battlefield, but defeated in his own bed.
Иначе легендата е за рицарят, кръстоносния поход, целомъдрения пояс, катинарчето със сърничка на отиване и еленче на връщане.
PS
В Русия, Италия, Германия, Португалия, Бразилия и испаноговорящите страни "рогата" (както и България, б.пр.) са метафора за характеризиране на невярността на партньора, който не е задължително да е съпруг/а в днешно време. В действителност, използването на термина датира от времето на Римската империя, когато завръщащите се от война легионери са били накичвани с рога в знак на триумфа или като награда. Оттам и употребата на израза като подигравка към съпруг, победител на бойното поле, но загубил битката в собственото си легло.
Последно промяна от Remmivs на 14.02.07, 10:07, променено общо 1 път.
- сър Айвънхоу
- Мнения: 13302
- Регистриран на: 22.11.06, 15:57
Re: Рога и рогоносци
Не е нито български, нито руски фолклор. Мисля, че е френски, ама не съм много сигурен.Kent написа:Някой случайно да знае защо в българския фолклор...или по-точно в народопсихологията ни, Рогата са нещо като символ на изневярата...напр. "сложих му рога", "той е рогоносец" и такива други:-)
В тази връзка се сещам:
Въпрос: Какво представлява мъжкия пърхут?
Отговор: Стрити на прах рога.
Ситият на гладния не вярва...
Bella Ciao
Bella Ciao

