За нуждаещите се...
СЧУПЕНА ПРИКАЗКА
чупливото все някога се счупва
калейдоскопът се върти
и черно бяло черно бяло
в бяло бяло в черно черно
се мени
тъй неизменчиво
тъй постоянно
че ти се иска прахта да духнеш
за последно
от собствения си живот
дали по Шекспир
дали по Дикинсън или по Дикенс
по Андерсен или по баба си
да го издухаш, да му духаш
на този свят тъй малко приказен
и тъй реален
като себе си
и мен
ако успея да си спомня
как времето навън тече
хартията ще проговори
при допир със ръце
и ще чета
и пак ще мога да чета!
но книгите на другите са сувенири
в моята библиотека
не знаят че е гробница когато ги купувам
и няма да ги прочета
и няма да ги прочета
и няма да ги прочета
и те мен няма
обаче дори при мъртвите прокрадва се разнообразие
я иманяри ще ти разкопаят гроба
я друг мъртвец връз теб ще сложат
и лъч светлина ще проникне
като книга на приятел
и ще поискаш да я прочетеш
да станеш
да я проумееш
какво там пишe и защо
ако не е за теб
ако не е за мен там всичко
ако не е за мен
на толкоз много страници!
но спряла съм
на втора
а спряла съм
на втора
на втора
чупливото все някога се счупва
калейдоскопът се върти
и черно бяло черно бяло
в бяло бяло в черно черно
се мени
тъй неизменчиво
тъй постоянно
че ти се иска прахта да духнеш
за последно
от собствения си живот
дали по Шекспир
дали по Дикинсън или по Дикенс
по Андерсен или по баба си
да го издухаш, да му духаш
на този свят тъй малко приказен
и тъй реален
като себе си
и мен
ако успея да си спомня
как времето навън тече
хартията ще проговори
при допир със ръце
и ще чета
и пак ще мога да чета!
но книгите на другите са сувенири
в моята библиотека
не знаят че е гробница когато ги купувам
и няма да ги прочета
и няма да ги прочета
и няма да ги прочета
и те мен няма
обаче дори при мъртвите прокрадва се разнообразие
я иманяри ще ти разкопаят гроба
я друг мъртвец връз теб ще сложат
и лъч светлина ще проникне
като книга на приятел
и ще поискаш да я прочетеш
да станеш
да я проумееш
какво там пишe и защо
ако не е за теб
ако не е за мен там всичко
ако не е за мен
на толкоз много страници!
но спряла съм
на втора
а спряла съм
на втора
на втора
- Житената Питка
- BOFH
- Мнения: 1584
- Регистриран на: 22.09.06, 16:52
"В цъфналата ръж"
Неговата сила задъхан
вечер веднъж
Джени стана жива водица
цъфтеж в ръж.
Джени треперене целия Джени
изведнъж ракети.
Бързо, влажни на колене,
цъфтеж в ръж.
Ако някой отговаря на някого
цветя в ръжта
и целувка тази
всеки път
наистина се случва да се знае всяка една
в, след
всеки целуна някого
Неговата сила задъхан
вечер веднъж
Джени стана жива водица
цъфтеж в ръж.
Джени треперене целия Джени
изведнъж ракети.
Бързо, влажни на колене,
цъфтеж в ръж.
Ако някой отговаря на някого
цветя в ръжта
и целувка тази
всеки път
наистина се случва да се знае всяка една
в, след
всеки целуна някого
цветя в ръжта?
Gtranslate - Български->Английски->Албански->Македонски->Български. Не се получи лошо. Вълнува.
Неговата сила задъхан
вечер веднъж
Джени стана жива водица
цъфтеж в ръж.
Джени треперене целия Джени
изведнъж ракети.
Бързо, влажни на колене,
цъфтеж в ръж.
Ако някой отговаря на някого
цветя в ръжта
и целувка тази
всеки път
наистина се случва да се знае всяка една
в, след
всеки целуна някого
Неговата сила задъхан
вечер веднъж
Джени стана жива водица
цъфтеж в ръж.
Джени треперене целия Джени
изведнъж ракети.
Бързо, влажни на колене,
цъфтеж в ръж.
Ако някой отговаря на някого
цветя в ръжта
и целувка тази
всеки път
наистина се случва да се знае всяка една
в, след
всеки целуна някого
цветя в ръжта?
Gtranslate - Български->Английски->Албански->Македонски->Български. Не се получи лошо. Вълнува.
(\__/)
(='.'=)
(")_(") Помогнете на Зайо да влезе в политиката!
(='.'=)
(")_(") Помогнете на Зайо да влезе в политиката!
РАЗГОВОР С ПРИЯТЕЛ
на живо сме се виждали един път
виртуално не сме от месец
- как си
- и по-добре съм била
- какво не е наред
- работата, чакам
- с мойта жена сме решили да се венчаем след 20 години брак
аз още навремето и предложих но тя отказа
пък наскоро ме попита дали още важало предложението
и аз и казах че да
- е ми супер сте го измислили
ти си много романтичен мъж
не много, а истински
тези с луните и звездите са от фалшивите
- ама аз съм кръстен, така е в нашия род от отдавна, нищо романтично няма
- то и аз съм кръстена
само че сама го направих, съзнателно, като бях бременна
и клисарят ми стана кръстник че нямях друг
- измислил съм го, церемонията ще е в селото на баща ми, къща имаме, черквата е на 100 метра
- къщата я заеби, имаш ли ракия че да дойда за церемонията
- о, няма изпиване кайсийката
- е ми какво друго се иска за една сватба
- какво друго
- хахахаха
- хахахаха
какво друго
какво друго
и речено-сторено
почти като наистина
и съвсем като в литературата
на живо сме се виждали един път
виртуално не сме от месец
- как си
- и по-добре съм била
- какво не е наред
- работата, чакам
- с мойта жена сме решили да се венчаем след 20 години брак
аз още навремето и предложих но тя отказа
пък наскоро ме попита дали още важало предложението
и аз и казах че да
- е ми супер сте го измислили
ти си много романтичен мъж
не много, а истински
тези с луните и звездите са от фалшивите
- ама аз съм кръстен, така е в нашия род от отдавна, нищо романтично няма
- то и аз съм кръстена
само че сама го направих, съзнателно, като бях бременна
и клисарят ми стана кръстник че нямях друг
- измислил съм го, церемонията ще е в селото на баща ми, къща имаме, черквата е на 100 метра
- къщата я заеби, имаш ли ракия че да дойда за церемонията
- о, няма изпиване кайсийката
- е ми какво друго се иска за една сватба
- какво друго
- хахахаха
- хахахаха
какво друго
какво друго
и речено-сторено
почти като наистина
и съвсем като в литературата
Последно промяна от shshtt на 02.05.14, 08:39, променено общо 1 път.
ГРАНИЧНО
плюя на поезията
с храчка като крачка
думите ми са
по-интересни, по-хубави, по-умни от мен
и текста се лепва
като детски спомен
върху челото на стихотворение
то
непознатото, несъзнаваното, недоизказаното
по-интересното, по-хубавото, по-умното от мен
аз
и текста
няма да бъдем никога чистички
с тази ревност и съперничество
свобода или смърт!
смърт
(редно е да се изсекна
и да пролея сълза за свободата)
ах, ах, ах
за свободата
докато съм впила пети
в границата
плюя на поезията
с храчка като крачка
думите ми са
по-интересни, по-хубави, по-умни от мен
и текста се лепва
като детски спомен
върху челото на стихотворение
то
непознатото, несъзнаваното, недоизказаното
по-интересното, по-хубавото, по-умното от мен
аз
и текста
няма да бъдем никога чистички
с тази ревност и съперничество
свобода или смърт!
смърт
(редно е да се изсекна
и да пролея сълза за свободата)
ах, ах, ах
за свободата
докато съм впила пети
в границата
шнолката... добре,shshtt написа:СРЕСАНО СТИХОТВОРЕНИЕ
кротко тихичко море
синьо къдраво небе
в коси от кадифе
шнолка сърчице
вятърът тресе
някой някоя ебе
но след вятъра става оле-ле
шът-ке, предлагам редакция:
РОШАВО СТИХОТВОРЕНИЕ
кротък залив, блеснало море
немирен вятърът косите разпиля,
а шнолката с червено сърчице
само снопче от тях успя да събере
«Страдаме без страдание, желаем без желание, мислим без мисли.»
Ф.Песоа
това май е другото лице на скуката
Ф.Песоа
това май е другото лице на скуката
супер!holi_day написа:шнолката... добре,shshtt написа:СРЕСАНО СТИХОТВОРЕНИЕ
кротко тихичко море
синьо къдраво небе
в коси от кадифе
шнолка сърчице
вятърът тресе
някой някоя ебе
но след вятъра става оле-ле
шът-ке, предлагам редакция:
РОШАВО СТИХОТВОРЕНИЕ
кротък залив, блеснало море
немирен вятърът косите разпиля,
а шнолката с червено сърчице
само снопче от тях успя да събере
аааа ногу гадно с ю-тюб, ногуууshshtt написа:на теб на бой само с линкчета от ютюб и с бири скачам
щото не ми се отваря, та тр. да копи-пейстна в гугъл сърч и оттам да видя какво е
и да си го намеря във ви бокса
ако не ми се дочаква вечерта, де
у дома имам достъп
«Страдаме без страдание, желаем без желание, мислим без мисли.»
Ф.Песоа
това май е другото лице на скуката
Ф.Песоа
това май е другото лице на скуката
абе и в бокса е супер, важно е звуци да имаholi_day написа:аааа ногу гадно с ю-тюб, ногуууshshtt написа:на теб на бой само с линкчета от ютюб и с бири скачам
щото не ми се отваря, та тр. да копи-пейстна в гугъл сърч и оттам да видя какво е
и да си го намеря във ви бокса
ако не ми се дочаква вечерта, де
у дома имам достъп
и довечера да е и когато и да е, тук е безвремие
- Green Light
- Мнения: 13475
- Регистриран на: 22.09.06, 21:57
Жак Превер
Един човек написва на машина любовно писмо
и машината отговаря на човека наместо получателката
Тя е тъй усъвършенствана машина
машина за пране на чекове и на любовни писма
И човекът удобно настанен във своята машина
за обитаване чете с машината за четене отговора
на машината за писане
И в своята машина за мечтаене с машината за смятане
купува машина за обичане
И в своята машина за осъществяване на мечтите
той се люби
с машината за писане посредством машината за обичане
А машината му изневерява с един като голяма шина
ама шина да пукнеш от смях.
Превод Пенчо Симов
Има игра на думи, макар че не ми стига френския за да я схвана изцяло:
Un homme écrit à la machine une lettre d'amour et la
machine répond à l'homme et à la main et à la place
de la destinataire
Elle est tellement perfectionnée la machine la machine à laver les chèques et les lettres d'amour
Et l'homme confortablement installé dans sa machine à
habiter lit à la machine à lire la réponse de la
machine à écrire
Et dans sa machine à rêver avec sa machine à calculer
il achète une machine à faire l'amour
Et dans sa machine à réaliser les rêves il fait l'amour à
la machine à écrire à la machine à faire l'amour
Et la machine le trompe avec un machin un machin à mourir de rire.
и машината отговаря на човека наместо получателката
Тя е тъй усъвършенствана машина
машина за пране на чекове и на любовни писма
И човекът удобно настанен във своята машина
за обитаване чете с машината за четене отговора
на машината за писане
И в своята машина за мечтаене с машината за смятане
купува машина за обичане
И в своята машина за осъществяване на мечтите
той се люби
с машината за писане посредством машината за обичане
А машината му изневерява с един като голяма шина
ама шина да пукнеш от смях.
Превод Пенчо Симов
Има игра на думи, макар че не ми стига френския за да я схвана изцяло:
Un homme écrit à la machine une lettre d'amour et la
machine répond à l'homme et à la main et à la place
de la destinataire
Elle est tellement perfectionnée la machine la machine à laver les chèques et les lettres d'amour
Et l'homme confortablement installé dans sa machine à
habiter lit à la machine à lire la réponse de la
machine à écrire
Et dans sa machine à rêver avec sa machine à calculer
il achète une machine à faire l'amour
Et dans sa machine à réaliser les rêves il fait l'amour à
la machine à écrire à la machine à faire l'amour
Et la machine le trompe avec un machin un machin à mourir de rire.
- Green Light
- Мнения: 13475
- Регистриран на: 22.09.06, 21:57
Толкова по-зле
Жак Превер
Пуснете вкъщи кучето, покрито с кал.
И толкова по-зле за хората, които не обичат
нито кучетата, нито пък калта.
Пуснете вкъщи кучето, въргаляло се сред калта.
И толкова по-зле за хората, които не обичат кал,
които не разбират,
които не разбират кучето,
които не познават и калта.
Пуснете кучето да влезе вкъщи.
И нека се отърси от калта.
То може винаги да се окъпе.
Водата също би могла да се измие.
Не могат никога да се измият тези,
които казват, че обичат кучета,
но при условие, че...
А кучето, покрито с кал, е чисто.
И калта е чиста.
Понякога водата също бива чиста.
А хората, които казват: при условие, че...
Точно тези хора не са чисти,
никак не са чисти.
Превод Иван Бориславов
Жак Превер
Пуснете вкъщи кучето, покрито с кал.
И толкова по-зле за хората, които не обичат
нито кучетата, нито пък калта.
Пуснете вкъщи кучето, въргаляло се сред калта.
И толкова по-зле за хората, които не обичат кал,
които не разбират,
които не разбират кучето,
които не познават и калта.
Пуснете кучето да влезе вкъщи.
И нека се отърси от калта.
То може винаги да се окъпе.
Водата също би могла да се измие.
Не могат никога да се измият тези,
които казват, че обичат кучета,
но при условие, че...
А кучето, покрито с кал, е чисто.
И калта е чиста.
Понякога водата също бива чиста.
А хората, които казват: при условие, че...
Точно тези хора не са чисти,
никак не са чисти.
Превод Иван Бориславов
МЕД
любовно стихотворение на 50 се пише трудно
нито знам как да започна
нито как да продължа
желанието е свещено
кое го поражда
кое го движи
не разбирам
не гадая
не е едно
липсва ми въображение
а любовните стихотворения
се правят без съмнения
ето така
стича се меда по устните
облизваш го
сладък е
сладък е
сладък е
като теб
почти
любовно стихотворение на 50 се пише трудно
нито знам как да започна
нито как да продължа
желанието е свещено
кое го поражда
кое го движи
не разбирам
не гадая
не е едно
липсва ми въображение
а любовните стихотворения
се правят без съмнения
ето така
стича се меда по устните
облизваш го
сладък е
сладък е
сладък е
като теб
почти
БАТАЛЬОНА СЕ СТРОЯВА
всяка сутрин
батальона се строява
войници, войнички
с пушките на рамо
командира като струна
и те след него
химнът
после той им казва нещо
а те отговарят в един глас
аз си пуша скрита отстрани
За пооочест!
и се разотиваме всеки по своята работа
усмихнати или намръщени
хора
в поредния работен ден
всяка сутрин
батальона се строява
войници, войнички
с пушките на рамо
командира като струна
и те след него
химнът
после той им казва нещо
а те отговарят в един глас
аз си пуша скрита отстрани
За пооочест!
и се разотиваме всеки по своята работа
усмихнати или намръщени
хора
в поредния работен ден