...........
- сър Айвънхоу
- Мнения: 13302
- Регистриран на: 22.11.06, 15:57
Re: Шекспир 66 сонет
Понеже не разбрах защо точно го постна това, т.е. дали, защото показваш сонет на Шекспир, или съдържанието на сонета, аз ще си позволя да постна тук любимия ми сонет на Шекспир (превод не питайте чий) и един любим сонет на подобна тема:
Първо Шекспир
СОНЕТ 91
Един се хвали с ловкост и успехи,
със сила друг, а трети със предци.
Един с богатства, почести и дрехи,
а друг със хрътки, ястреби, жребци.
И всеки има по едно пристрастие,
и всеки нещо повече цени.
Но другаде се крие мойто щастие,
не в кучета, богатства и жени.
От всеки род и всякакви успехи
по-скъпа ми е твоята любов,
по-ценна е от скъпоценни дрехи,
по-весела от пиршества и лов.
Аз имам теб. Без теб ще бъда пак
каквото бях: последният бедняк.
и Хайне
* * *
Разсмиват ме глупците помежду ни,
които в мен се пулят упорито.
Разсмиват ме лисиците, които
ме душат подозрително с муцуни.
Разсмиват ме премъдрите маймуни,
които ум раздават деловито,
клеветниците, дебнещи прикрито
да ме отровят, страшни като хуни.
Аз знам, че щом съдбата се разсъни
и куклите на щастието счупи,
ще ни ги хвърли след това в краката.
А след като сърцето ни съдбата
разкъса, смаже, стрие с пръсти груби,
тогава ред дохожда за смеха ни.
Първо Шекспир
СОНЕТ 91
Един се хвали с ловкост и успехи,
със сила друг, а трети със предци.
Един с богатства, почести и дрехи,
а друг със хрътки, ястреби, жребци.
И всеки има по едно пристрастие,
и всеки нещо повече цени.
Но другаде се крие мойто щастие,
не в кучета, богатства и жени.
От всеки род и всякакви успехи
по-скъпа ми е твоята любов,
по-ценна е от скъпоценни дрехи,
по-весела от пиршества и лов.
Аз имам теб. Без теб ще бъда пак
каквото бях: последният бедняк.
и Хайне
* * *
Разсмиват ме глупците помежду ни,
които в мен се пулят упорито.
Разсмиват ме лисиците, които
ме душат подозрително с муцуни.
Разсмиват ме премъдрите маймуни,
които ум раздават деловито,
клеветниците, дебнещи прикрито
да ме отровят, страшни като хуни.
Аз знам, че щом съдбата се разсъни
и куклите на щастието счупи,
ще ни ги хвърли след това в краката.
А след като сърцето ни съдбата
разкъса, смаже, стрие с пръсти груби,
тогава ред дохожда за смеха ни.
Ситият на гладния не вярва...
Bella Ciao
Bella Ciao
Re: Шекспир 66 сонет
Аз използвам думички, които не са по твоят вкус явно, простете мадам, но така виждам аз нещата. Не се развиваме, а трябва мисля. Нали затова сме хора. А животните какво общо имат? На тях са им чужди всякакви пороци.Mila написа:Като прочетох това, и се сетих за Казандзакис - много хубаво го беше казал - за човека и Бога.[unknown] написа:
Щото човекът, с главно Ъ, не е мръднал на милимунда. Никаква еволюция- същите лайнари сме си като преди и естествено същата смрад ни заобикаля. Та, това ми беше мисълта на мене.
Обаче рових рових, не можах да го намеря да го пейстна тук, така че ще предложа само моята интерпретация...
Ъъъъ, как да го кажа - основния въпрос е - кой поставя критерия, и по чий критерий сме лайнари?!
Тигърът лайнар ли е, или лешояда, или прасето?!
Никой не е по-сляп от този, който не иска да вижда!


Re: Шекспир 66 сонет
Нямам проблем с "думичките":winkw:.[unknown] написа:
Аз използвам думички, които не са по твоят вкус явно, простете мадам, но така виждам аз нещата. Не се развиваме, а трябва мисля. Нали затова сме хора. А животните какво общо имат? На тях са им чужди всякакви пороци.
Идеята ми беше, че ние хората имаме стремежи, ценности, представи за справедливост, свободна воля и т.н.
Развиваме се, разбира се, иначе как щяхме да имаме подобни преценки?!
Докато животните се стремят само да са живи, ние се питаме и "как". Не знам дали пак съм ясна.
Лек ден!:-)
Re: Шекспир 66 сонет
Ясна си, ама не мисля че се развиваме. Щото подобни преценки сме имали и преди петстотин и преди хиляда и преди две хиляди години.... Просто се въртим в порочен кръг.Mila написа:Нямам проблем с "думичките":winkw:.[unknown] написа:
Аз използвам думички, които не са по твоят вкус явно, простете мадам, но така виждам аз нещата. Не се развиваме, а трябва мисля. Нали затова сме хора. А животните какво общо имат? На тях са им чужди всякакви пороци.
Идеята ми беше, че ние хората имаме стремежи, ценности, представи за справедливост, свободна воля и т.н.
Развиваме се, разбира се, иначе как щяхме да имаме подобни преценки?!
Докато животните се стремят само да са живи, ние се питаме и "как". Не знам дали пак съм ясна.
Лек ден!:-)
Никой не е по-сляп от този, който не иска да вижда!


- Глас в пустиня
- Мнения: 16879
- Регистриран на: 26.09.06, 16:16
Re: Шекспир 66 сонет
Тенкс! Това е хубаво и по въпроса с езика сме на едно мнение.сър Айвънхоу написа:Понеже не разбрах защо точно го постна това, т.е. дали, защото показваш сонет на Шекспир, или съдържанието на сонета, аз ще си позволя да постна тук любимия ми сонет на Шекспир (превод не питайте чий) и един любим сонет на подобна тема:
Първо Шекспир
СОНЕТ 91
Един се хвали с ловкост и успехи,
със сила друг, а трети със предци.
Един с богатства, почести и дрехи,
а друг със хрътки, ястреби, жребци.
И всеки има по едно пристрастие,
и всеки нещо повече цени.
Но другаде се крие мойто щастие,
не в кучета, богатства и жени.
От всеки род и всякакви успехи
по-скъпа ми е твоята любов,
по-ценна е от скъпоценни дрехи,
по-весела от пиршества и лов.
Аз имам теб. Без теб ще бъда пак
каквото бях: последният бедняк.
и Хайне
* * *
Разсмиват ме глупците помежду ни,
които в мен се пулят упорито.
Разсмиват ме лисиците, които
ме душат подозрително с муцуни.
Разсмиват ме премъдрите маймуни,
които ум раздават деловито,
клеветниците, дебнещи прикрито
да ме отровят, страшни като хуни.
Аз знам, че щом съдбата се разсъни
и куклите на щастието счупи,
ще ни ги хвърли след това в краката.
А след като сърцето ни съдбата
разкъса, смаже, стрие с пръсти груби,
тогава ред дохожда за смеха ни.
Руският не е мръднал ни на йота от църковнославянския и времето на Киприян и Григорий Цамблак.
Моят скромен принос в опазването на езика се състои в това да не разговарям с чужденци на друг език освен български когато са в България.
Re: Шекспир 66 сонет
Този ми е най-най-най-любимият от всички!!сър Айвънхоу написа:един любим сонет на подобна тема:
СОНЕТ 91
Аз имам теб. Без теб ще бъда пак
каквото бях: последният бедняк.
Re: Шекспир 66 сонет
Ти като в оня виц с полицаитеБоЕВ написа: Моят скромен принос в опазването на езика се състои в това да не разговарям с чужденци на друг език освен български когато са в България.
- сър Айвънхоу
- Мнения: 13302
- Регистриран на: 22.11.06, 15:57
Re: Шекспир 66 сонет
И на мен, ама в този превод... В превода на Валери Петров някакси по-различно ми звучи... Може би, защото първо този превод прочетох...4avdar4e написа:Този ми е най-най-най-любимият от всички!!сър Айвънхоу написа:един любим сонет на подобна тема:
СОНЕТ 91
Аз имам теб. Без теб ще бъда пак
каквото бях: последният бедняк.
Инак за мен Валери Петров си е най-добрия преводач на Шекспир!!!
П.П. От доста години се точа на луксозното издание на томовете на Шекспир, ама... много спъкпички бре... Но ще си ги купя аз! Една по една, ама ще си ги взема!!!
Ситият на гладния не вярва...
Bella Ciao
Bella Ciao
Re: Шекспир 66 сонет
Време е и ние да се върнем към църковно-славянския!!!!БоЕВ написа: Тенкс! Това е хубаво и по въпроса с езика сме на едно мнение.
Руският не е мръднал ни на йота от църковнославянския и времето на Киприян и Григорий Цамблак.
Моят скромен принос в опазването на езика се състои в това да не разговарям с чужденци на друг език освен български когато са в България.
И да не говорим с никой в диаметър на 100 км. от границите!!!!!
Освен ако не ни помоли много, много, много учтиво!
Re: Шекспир 66 сонет
Кой?4avdar4e написа:Ти като в оня виц с полицаитеБоЕВ написа: Моят скромен принос в опазването на езика се състои в това да не разговарям с чужденци на друг език освен български когато са в България.:rotfl24:
ПП. Знаеш ли що сръбските полицаи ходят винаги по двама?
Единият чете на латиница, другият - на кирилица:rotfl24:
Re: Шекспир 66 сонет
Този не го бях чувалаpocti_bezobidna написа: Кой?
ПП. Знаеш ли що сръбските полицаи ходят винаги по двама?
Единият чете на латиница, другият - на кирилица:rotfl24:
А вица най-общо (че не ме бива да разказвам вицове)...
Чужденец спира пред една патрулна кола и пита ченгетата: Ду ю спийк инглиш? Шпрехен зи дойч? Парле ву франсе? и т.н. Полицаите клатят отрицателно глави. Заминава си чужденеца и единият казва на другия: Ей, трябва да учим чужди езици! А другият му отговаря: Що, тоя като знае толкова езици, разбра ли каквото искаше??
Re: Шекспир 66 сонет
В пощата на "Графа" - тая старата, на ъгъла с "Каравелов", влезат две германчета и питат пощаджийката говори ли английски. Тя, гордо вика "Yes" и след като я питаха как да стигнат до Централна поща и и бутнаха една карта под носа, тя ги упъти на чист български.4avdar4e написа:Този не го бях чувалаpocti_bezobidna написа: Кой?
ПП. Знаеш ли що сръбските полицаи ходят винаги по двама?
Единият чете на латиница, другият - на кирилица:rotfl24::rotfl24:
А вица най-общо (че не ме бива да разказвам вицове)...
Чужденец спира пред една патрулна кола и пита ченгетата: Ду ю спийк инглиш? Шпрехен зи дойч? Парле ву франсе? и т.н. Полицаите клатят отрицателно глави. Заминава си чужденеца и единият казва на другия: Ей, трябва да учим чужди езици! А другият му отговаря: Що, тоя като знае толкова езици, разбра ли каквото искаше??
Re: Шекспир 66 сонет
от все сърце се надявам да имаш на кого на го кажешсър Айвънхоу написа:
СОНЕТ 91.
just perfect
Re: Шекспир 66 сонет
аз, без да са ме питали, се намесвам. да си кажа тежката махмурлийска дума. въртим се. прав си. не можем да избягаме от себе си. тва е.[unknown] написа: ... Просто се въртим в порочен кръг.
just perfect
- сър Айвънхоу
- Мнения: 13302
- Регистриран на: 22.11.06, 15:57
Re: Шекспир 66 сонет
Какво съвпадение и аз се надвам!bead_ написа:от все сърце се надявам да имаш на кого на го кажешсър Айвънхоу написа:
СОНЕТ 91.
Благодаря Ви, мадам!
Ситият на гладния не вярва...
Bella Ciao
Bella Ciao
Re: Шекспир 66 сонет
Много често се чувствам като хамстер във въртелижка - диво движение, но на едно мястоbead_ написа:въртим се. прав си. не можем да избягаме от себе си. тва е.
Re: Шекспир 66 сонет
Чаве, ти що ми четеш мислите ма!:lol:4avdar4e написа:
Много често се чувствам като хамстер във въртелижка - диво движение, но на едно място
- Глас в пустиня
- Мнения: 16879
- Регистриран на: 26.09.06, 16:16
Re: Шекспир 66 сонет
Точно!:lol:4avdar4e написа:Ти като в оня виц с полицаитеБоЕВ написа: Моят скромен принос в опазването на езика се състои в това да не разговарям с чужденци на друг език освен български когато са в България.:rotfl24:
Ако за държавната администрация и полицията вече е задължително да владеят чужд език, то за мен не е, въпрос на чест за мен е, да не се излагам като се правя на разбирач и да давм упътвания, или пък да водя разговор на смесица между руски, инглиш, доич и жестомимически. Няма начин, след като си е домъкнал задника от майната си и не си е направил труда да усвои поне няколко важни думи да си блъска главата. Аз не съм абориген, не съм и жител от бевшите им или настоящи колонии, та да съм длъжен да им знам езика. Ти като пътуваш в странство на какъв език говориш с местните - а?
- сър Айвънхоу
- Мнения: 13302
- Регистриран на: 22.11.06, 15:57
Re: Шекспир 66 сонет
Има и един друг виц:БоЕВ написа:Точно!:lol:
Ако за държавната администрация и полицията вече е задължително да владеят чужд език, то за мен не е, въпрос на чест за мен е, да не се излагам като се правя на разбирач и да давм упътвания, или пък да водя разговор на смесица между руски, инглиш, доич и жестомимически. Няма начин, след като си е домъкнал задника от майната си и не си е направил труда да усвои поне няколко важни думи да си блъска главата. Аз не съм абориген, не съм и жител от бевшите им или настоящи колонии, та да съм длъжен да им знам езика. Ти като пътуваш в странство на какъв език говориш с местните - а?
Двама си говорят. Единият казва:
- Вчера се прибрах от Франция. Заболяха ме пръстите от разговори...
И още един:
Два блондинки си говорят.
- Аз, муцка, бях във Франция.
- И как беше с езика?
- В началото ме беше гнус...
Ситият на гладния не вярва...
Bella Ciao
Bella Ciao
- Глас в пустиня
- Мнения: 16879
- Регистриран на: 26.09.06, 16:16
Re: Шекспир 66 сонет
Това не съм го измисли аз, нито пък ти. Преди близо 100-тина години, когато са гонели българите от беломорието и егея са поставили искането да не бъдат оставени да се заселят на по-близо от 30 км от границата.pocti_bezobidna написа: И да не говорим с никой в диаметър на 100 км. от границите!!!!!
Re: Шекспир 66 сонет
аПсолютно!!!!БоЕВ написа: а си и не си е направил труда да усвои поне няколко важни думи да си блъска главата. Аз не съм абориген, не съм и жител от бевшите им или настоящи колонии, та да съм длъжен да им знам езика. Ти като пътуваш в странство на какъв език говориш с местните - а?
Виза да се дава само след писмен изпит по български език и есе върху Божидар Димитров!
Re: Шекспир 66 сонет
Кои това "са гонели" и "са поставили искането"?БоЕВ написа:Това не съм го измисли аз, нито пък ти. Преди близо 100-тина години, когато са гонели българите от беломорието и егея са поставили искането да не бъдат оставени да се заселят на по-близо от 30 км от границата.pocti_bezobidna написа: И да не говорим с никой в диаметър на 100 км. от границите!!!!!
Великите сили? Чърчил? Ротшилд?
така остава нивидима заплахата, безценното...
- Глас в пустиня
- Мнения: 16879
- Регистриран на: 26.09.06, 16:16
Re: Шекспир 66 сонет
Мацка, има ли начин да не действаш като метроном - от едната крайност в другата?:blum:pocti_bezobidna написа:аПсолютно!!!!БоЕВ написа: а си и не си е направил труда да усвои поне няколко важни думи да си блъска главата. Аз не съм абориген, не съм и жител от бевшите им или настоящи колонии, та да съм длъжен да им знам езика. Ти като пътуваш в странство на какъв език говориш с местните - а?
Виза да се дава само след писмен изпит по български език и есе върху Божидар Димитров!
- Глас в пустиня
- Мнения: 16879
- Регистриран на: 26.09.06, 16:16
Re: Шекспир 66 сонет
Всеки нормален българин знае за Ньоиския договор и последвалите събития. И днес стои нерешен въпроса с обезщетенията на бежанците от беломорието, но затеб това едва ли е важно, защото ПК иска да си затваряме очите когато на "големия брат" нещо не му изнася. Чесно казано от горещата защита която хвърлаш за правата на чужденците и малцинствата, оставам с убеждението, че се бориш българите да бъдат натикани в някакъв резерват и а гъкнат, а бой.pocti_bezobidna написа:Кои това "са гонели" и "са поставили искането"?БоЕВ написа:Това не съм го измисли аз, нито пък ти. Преди близо 100-тина години, когато са гонели българите от беломорието и егея са поставили искането да не бъдат оставени да се заселят на по-близо от 30 км от границата.pocti_bezobidna написа: И да не говорим с никой в диаметър на 100 км. от границите!!!!!
Великите сили? Чърчил? Ротшилд?
така остава нивидима заплахата, безценното...
Re: Шекспир 66 сонет
Ама каква крайност, безценното, няма такова нещо, грешно си прочел, заблудил си се, да, заблудил си се.БоЕВ написа:Мацка, има ли начин да не действаш като метроном - от едната крайност в другата?:blum:pocti_bezobidna написа:аПсолютно!!!!БоЕВ написа: а си и не си е направил труда да усвои поне няколко важни думи да си блъска главата. Аз не съм абориген, не съм и жител от бевшите им или настоящи колонии, та да съм длъжен да им знам езика. Ти като пътуваш в странство на какъв език говориш с местните - а?
Виза да се дава само след писмен изпит по български език и есе върху Божидар Димитров!
Re: Шекспир 66 сонет
ПК значеше Противопожарен Кран, нали?БоЕВ написа: ... защото ПК...
Кой по-точно имащ НА В предвид? Щото ни си сменяме братята през едно 40-50 години.БоЕВ написа:"големия брат" нещо не му изнася.
Стара традиция, какво да се прави
Аз ?!?! Ама как можа да ти хрумне, безценни?!?!?! Къде го прочете?!?!? Нима съм написала подобно нещо, нима?БоЕВ написа:Чесно казано от горещата защита която хвърлаш за правата на чужденците и малцинствата, оставам с убеждението, че се бориш българите да бъдат натикани в някакъв резерват и а гъкнат, а бой.
Re: Шекспир 66 сонет
И какво сега, турски ли да уча, ако ще ходя до Кърджали?:blum:БоЕВ написа:....Ти като пътуваш в странство на какъв език говориш с местните - а?
Re: Шекспир 66 сонет
Сарказъмът ти ми идва в повечко...както винаги.pocti_bezobidna написа:
И да- патриотизмът е чуждо понятие за теб. Показвала си го многократно, не бих тръгнал да се ровя в темите назад, за да ти го доказвам. Неприятното усещане обаче е останало у мен. И не само у мен...
П.П. Що за гадно обръщение е това- "безценни"? Кой те научи на него? Само не го употребявай към мен, че ме вбесява!
Никой не е по-сляп от този, който не иска да вижда!


Re: Шекспир 66 сонет
Може ли аз,да кажа, другарю, като един омбудсман същий[unknown] написа: Сарказъмът ти ми идва в повечко...както винаги.
И да- патриотизмът е чуждо понятие за теб. Показвала си го многократно, не бих тръгнал да се ровя в темите назад, за да ти го доказвам. Неприятното усещане обаче е останало у мен. И не само у мен...
П.П. Що за гадно обръщение е това- "безценни"? Кой те научи на него? Само не го употребявай към мен, че ме вбесява!
Ти и Боев говорите на различни езици с Безобидната. Като тръгвате да си обяснявате, накрая се оказва, че говорите за едно и също, но на различни езици. Факт!
А за "безценни" трябва да се обърнеш към Властелина
Та, така др. Ънноун.
П.П. За туй последното, ако се чудиш, днес се бъзиках с рекламата на Сензодин, където зъболекарите са изписани вместо д-р др., демек другаря, не доктора.
П.П.П. Извинявай, че ти обяснявам като на почти идЕот, знам, че нямаш време да четеш
Re: Шекспир 66 сонет
[unknown] написа:Сарказъмът ти ми идва в повечко...както винаги.pocti_bezobidna написа:
И да- патриотизмът е чуждо понятие за теб. Показвала си го многократно, не бих тръгнал да се ровя в темите назад, за да ти го доказвам. Неприятното усещане обаче е останало у мен. И не само у мен...
Ън, Приятелю....Патриотизма не е твое или мое изобретение се пак
и позволи на Всеки да го разбира по своему
апропо, че и Чавето звучи много правдоподобно:-)
сопрано и бас сте с безобидна
но пеете една и съща песен
и аз я пей с фалцет дори
поздрави:-)
77. Морските кончета винаги пътуват заедно - хванати опашка за опашка.
Re: Шекспир 66 сонет
"Д-р" е комунистическа приумица, за да се разграничават лекарите от "Другарите". Навсякъде ние сме DMD- Doctor of Medical Dentistry4avdar4e написа:
Ти ся къде се вреш?!
Никой не е по-сляп от този, който не иска да вижда!


Re: Шекспир 66 сонет
На мен не ми звучи правдоподобно.Кент написа: апропо, че и Чавето звучи много правдоподобно:-)
Никой не е по-сляп от този, който не иска да вижда!


Re: Шекспир 66 сонет
Между шамарите, както обикновено[unknown] написа:"Д-р" е комунистическа приумица, за да се разграничават лекарите от "Другарите". Навсякъде ние сме DMD- Doctor of Medical Dentistry4avdar4e написа:
Ти ся къде се вреш?!
А иначе това го знам, питай даже Кента като му правихме дипломите го питахме по коя система иска да го пишем - хамеричка или европейска. Обаче смешно ми звучи, пък и много мразя реклами, които не са адаптирани към местните условия. Абе, нали знаеш, всеки с проблемите си. Снощи Зв. ме дразнеше с "хиляда мебела"
Re: Шекспир 66 сонет
Ми като не звучи правдоподобноНа мен не ми звучи правдоподобно.
тогава заеби
тъкмо Жена ми прави една салата
тъмо охладих едни чашки във фризера
много чашки
ай, наздраве:-)
Последно промяна от Kent на 03.10.07, 18:28, променено общо 1 път.
77. Морските кончета винаги пътуват заедно - хванати опашка за опашка.
Re: Шекспир 66 сонет
Ох, говори ми...Кент написа:
Ми като не звучи правдоподобно
тогава заеби
тъкмо Жена ми прави една салата
тъмо охладих едни чашки във фризера
много чашки
ай, наздраве:-)
Сложил съм един шаран да пекна във фурната. Мисля да го изям с мноооооого бира.
Наздраве!
Никой не е по-сляп от този, който не иска да вижда!


Re: Шекспир 66 сонет
Ооо, секс он дъ бийч ли ще пиеш?:lol:Кент написа: много чашки
ай, наздраве:-)
Преди години пих таквоз нещо в един текила бар и помня, че го сервираха в много на брой малки чашки.
И аз бях млада някога ех....
Re: Шекспир 66 сонет
След като помниш, не ще да са били толкоз много чашкиesti написа: Преди години пих таквоз нещо в един текила бар и помня, че го сервираха в много на брой малки чашки.
Пък аз като бях млада, много обичах "Кукарача"
Re: Шекспир 66 сонет
Ми май се сервираше в 12 чашки, но аз си ги разделих с кумеца, та глътнах 6, а той 18.4avdar4e написа:След като помниш, не ще да са били толкоз много чашкиesti написа: Преди години пих таквоз нещо в един текила бар и помня, че го сервираха в много на брой малки чашки.![]()
Пък аз като бях млада, много обичах "Кукарача"