Green Light написа:Хихихи.
Познах преди да видя линка на Амаранта, защото Магът каза чалга и някак само ми дойде за камъните падат. Тва е химна, де, какво друго може да преведе?
Хесе е бил отвратен от простащината на джаза - много прилича да му се е струвало такова каквото на нас ни се струва сегашното.
Кое ли е било чалгата на Рим, ъъ Ватикана, Константинопол, Авиньон. И кое ли е било в Римската империя? По някое време като нищо ангелус пангеликус
Ооо, сега има идея да превеждат "Радка пиратка" на старофренски.
На Ватикана не му се полага чалга по условие.
За останалите - пак ще трябва да дефинираме "чалга" и ще се объркаме.
Във всичките тия все пак е имало музика на арЕстокрацията и на простолюдието. Музика свещена и музика профанна, за забавление.
Сега вече деленията са по-други.
