Нека здравето и доброто настроение не Ви напускат цяла година!
Велики дела да вършите, велики мисли да имате, велики да сте и самите Вие!
Христос воскресе!

Во истина воскресе!Нефертити написа:Честит Великден!
Нека здравето и доброто настроение не Ви напускат цяла година!
Велики дела да вършите, велики мисли да имате, велики да сте и самите Вие!
Христос воскресе!
Отче наш, иже еси на небесех, да святится име Твое, да приидет царствие Твое, да будет воля Твоя яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днес, и остави нас долги наша...БоЕВ написа:А, литературнославянски има ли?:-) Щото това трябва да е обратното на "църковно" славянския!:bigsmile:Мнемозина написа:... са изречени на църковнославянски...
И, Всъщност, терминът "църковнослАвянски" няма ли за цел да замени точно "Български" в речевия и категориен апарат на учени и прости.
Рецептата не щеш. С пръсти плетох...Мнемозина написа:О!
На една или на две куки изплетохте тоз козунак, госпожо?
Ааа, Господ си бил значи, затова изпълняваш бъдеще. ЯсноМЪЖжжж написа:Мерси, мерси, тук съм вече!![]()
![]()
Воистина воскресе!
ъъ... таковата... вече ми докладваха...Нефертити написа: Христос воскресе!
сър Айвънхоу написа:ъъ... таковата... вече ми докладваха...Нефертити написа: Христос воскресе!
Де_да_знам! На теб на какъв ти прилича? На Чешки? На руски? Може! Обаче има един дребен проблем - чехите и русите не са били измислени по времето когато е писано на този език/диалект.Мнемозина написа:Отче наш, иже еси на небесех, да святится име Твое, да приидет царствие Твое, да будет воля Твоя яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днес, и остави нас долги наша...БоЕВ написа:А, литературнославянски има ли?:-) Щото това трябва да е обратното на "църковно" славянския!:bigsmile:Мнемозина написа:... са изречени на църковнославянски...
И, Всъщност, терминът "църковнослАвянски" няма ли за цел да замени точно "Български" в речевия и категориен апарат на учени и прости.
Това какъв език е?![]()
Със сигурност знам, че го ползват българската и руската църква, за други...
Няма какво да ми прилича, той си е църковнославянски.БоЕВ написа:
Де_да_знам! На теб на какъв ти прилича? На Чешки? На руски? Може! Обаче има един дребен проблем - чехите и русите не са били измислени по времето когато е писано на този език/диалект.
Вярно, в Сф и Вн не се говори така, дори ще е трудно за разбиране, но може ли някой да свидетелства, че преди 1000 и кусур години не се е говорило точно така. Ако не ми вярваш можеш да си направиш експеримент - качи се високо в Родопите или пък отиди в някоя друга произволно избрана планина колкото се може по далеч от "цивилизацията", намери най-старият човек в района и се опитай да се разговориш с него. После ще имаш база за сравнение колко е "мръднал" езика за 80 - 90 години и колко евентуално за 1000.
пп Наемаш ли се да ми обясниш как се създава азбука и литература много преди да бъде създадена каквато и да било (славянска) материална култура?:bigsmile:
Написаното в линк-а е пълна боза!:bigsmile:
Написаното в линк-а е пълна боза!:bigsmile:БоЕВ написа:
Български!Мнемозина написа:
И какъв е този език тогава?
Объркваш нещата.
Става дума не за това кое откъде е минало и кога се е променило, а за структурни особености и сегашна употреба.
Не български, а старобългарски. И не чист, а с примеси.БоЕВ написа: Български!
Нищо не обърквам, за мен нещата са ясни, някой друг ги е объркал достатъчно.
Колко неща от преди 1000 години стават за сегашна употреба?:bigsmile: Ние, българите можем да разберем без проблем писаното на "църковнославянски", ако и да не е "мръднал", но дали така стоят нещата с гърците и гръцки от преди 1000г, италианците и италиански, испанците и испански....!?
Мнемозина написа:
Не български, а старобългарски. И не чист, а с примеси.
И ако се ползва не само от нас, толкова по-хубаво.
Разбира се, да, но не изцяло. Ако опиташ да кажеш на български ей това, няма да си много точен във всички случаи.
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием твоим.
Ангельский собор удивися, зря Тебе в мертвых вменившася, смертную же, Спасе, крепость разоривша, и с собою Адама воздвигша, и от ада вся свободша.
Почто мира с милостивными слезами, о, ученицы, растворяете; блистаяйся во гробе Ангел мироносицам вещаше: видите вы гроб и уразумейте, Спас бо воскресе от гроба.
Поклонимся Отцу и Его Сынови и Святому Духу, Святей Троице во едином существе с Серафимы зовуще: Свят, Свят, Свят еси Господи.
И ныне. Жизнодавца рождши греха, Дево, Адама избавила еси, Радость же Еве в печали место подала еси: Падшие же от жизни к сей направи из Тебе воплотившыйся Бог и Человек.
Ей затова ти говоря.
"Уразумейте" е страхотна дума!
почервеняха ми яйцИте от тоооолкоз синявициБоЕВ написа:Мнемозина написа:
...
"Уразумейте" е страхотна дума!
Идєтъ къ пєштєрѣ видитъ камы връху жоупишта лєжѧшть. повєлѣ стоѩштиимъ тоу жидомъ отъвалити камыкъ. глагол’ѧи аштє вѣрѫ иматє. акы зръно. рєчєтє горѣ сєи вьстани врьзи сѧ въ морє. тако бѫдєтъ вамъ. како нынıа самь нє можєши отъвалити камыка. нь нє акы нє могы сє творѫ рєчє: нъ да нє мьнѧтъ мьчьтоу быти творимоу’оумоу. вєл’ѫ самѣмъ жидомъ рѫками отъвалити камыкъ. бол’ьшєѥ чоудо сєбѣ оставьıаѩ. да сами послоуси бѫдѫтъ. мно’ѭ быва’ѭштиимъ чудєсємь. тачє по отъвал’єнии камыка. вьзьрѣвъ на нєбо рєчє: отьчє благодарѫ тѧ. ıako оуслыша мєнє. къгда жє моли сѧ. нын’ѣ вьзєми вьзлюбьѥничє. ѥгда прѣдь симъ малы искаашє ты съказаниıа рєчєнумоу. ѥгда бо доухомъ разгнѣва сѧ. Тъгда и моли сѧ. и сицє рєкъ. възъва гласомъ вєликомъ глагол’ѧ лазарє грѧди вънъ. и абиѥ излѣзє мрьтвыи. съвѧзанама рѫкама и ногама оукрои. ω гласа сило адъ испровръгъши. врата мѣдьна сътъръши. заворы жєлѣзны съломьши. мрьтвааго въставьши. ω гласа сило. разно стоѩштѧѩ оуды. въ ѥдино събъравъши. и простъ поставьши. и нє бывъшааго въ бытиѥ привєдъши.
